Gaelle w Polsce

Gaelle w Polsce

Lodz- april-



Map with LODZ under Warszawa
Map with LODZ under Warszawa : Ce week end du 18 au 20 avril, je suis allée avec Kasia me promener au milieu de la Pologne LODZ en dessous de Varsovie. On est parti de Rzeszow par autobus. Un long trajet de 7h 30 nous attendait , ainsi on a fait une bonne traversée de la Pologne en passant par plein de villages et de petites villes. Pour connaître la Pologne, le car c’est intéressant et en même temps très étrange de s’arrêter dans des villages au milieu de nul part où il y a une église, des maisons des fois habitées , des fois abandonnées et des blocs datant du temps des communistes. Enfin , une fois arrivée à Lodz, on a été accueilli par un pote de Nuno, mon ami portuguais qui habite Wroclaw, qui s’appelle Luis. La première soirée on était pas beaucoup . On a fait le connaissance des volontaires SVE de Lodz provenant de différents pays d’Europe. Le samedi , on a rejoint Hannina et Sebastian, un couple d’allemands rencontrés au training à Varsovie. On a fait un peu la visite des lieux avec eux. Malheureusement, le temps était pas au rendez vous et il fallait souvent que l’on s’abrite dans les cafés . La ville de Lodz ( prononcer « woutch » est la deuxième ville de Pologne après Varsovie. Elle a été entièrement construite au 19 émé siècle pour les besoins de la révolution industrielle.

« Les fines cheminées de briques fument toujours à l’horizon , tandis que les manufactures originales du centre accueillent de nombreux musées, cafés, centres commerciaux. » L’industrie textile a été importé à Lodz en 1820. Lodz se tranforme rapidement en « Terre promise » pour les milliers de paysans de la région et pour les investisseurs polonais et étrangers qui affluent. Lodz devient à cetté époque le premier centre textile du monde et une ville cosmopolite. Elle est administrée à l’époque par des Russes orthodoxes, les usines sont au main des industriels allemands protestants, fondateurs avec les Juifs des principales manufactures, qui emploient des ouvriers polonais catholiques. Durant la seconde guerre mondiale, la ville est occupée par l’Armée Allemande. Les nazis instituent le premier ghetto de Pologne au centre de Lodz, où sont regroupés et affâmés plus de 260 000 juifs avant d’être expédiés aux camps de la mort. Aujoud’hui la ville est encore un centre industriel, mais elle est fière de la place qu’elle occupe sur le plan culturel ( musée, festivals)

extrait du Guide vert

Après avoir compris l’histoire de cette ville, siège des plus grandes industries textiles provenant de la révolution industrielle, du prolétariat ensuite siège du premier ghetto juif et tzigane de Pologne, on comprend l’atmosphère de cette ville. Varsovie tient en elle la même atmosphère voilée d’une grisaille souvent présente, envahie de bâtiments gris, fade, triste souvent laissés à l’abandon. La ville a tenté de rénover ses bâtiments, je pense, mais dans la rue principale par exemple on peut observer la rénovation d’un bâtiment sur deux ce qui n’harmonise pas vraiment le lieu. De nombreuses industries autour du centre ville sont laissées à l’abandon, souvent pas de fenêtres ou alors brisées, façades en ruine. Le soir, la grisaille et la sobriété de la ville laisse place à une atmosphère un peu plus joyeuse où on peut trouver des bars sympas.
Ce week end a été très intéressant, très sympa de revoir d’anciens collègues volontaires et d’en rencontrer de nouveaux. Merci Luis et Nuno pour l’invitation. Ca fait toujours plaisir ces meetings de volontaires, et du bien aussi de pouvoir partager ses feelings sur nos projets et nos vies respectives.




This weekend from 18 to 20 April, I went with Kasia  in the middle of Poland LODZ under  Warsawa. We started our trip from Rzeszow bus. A long journey with 7.30 hours waited for us, and it was a good crossing from Poland through a lots of villages and small towns. It was very interesting by autobus and at the same time very strange to stop in villages in the middle of nowhere where there is a church, houses sometimes inhabited ,sometimes abandoned and blocks dating from the time communists. Finally, we arrived in Lodz, we were hosted by a friend of Nuno, my portugues friend who lives in Wroclaw, which is called Luis. The first evening we were not much. It was the knowledge of Lodz EVS volunteers from different countries in Europe. On Saturday, we were joined Hannina and Sebastian, a couple of German encountered in training in Warsaw. We were  just  sightseeing in the city with them. Unfortunately, the weather was not good and we had to go sometimes to take refuge in the coffee shop. The city of Lodz (pronounced "woutch "is the second largest city in Poland after Warsaw. It has been fully built in 19 century for the needs of the industrial revolution.

"The fine brick chimneys still smoke on the horizon, while the original manufactures centre hosting many museums, cafes, shopping malls. "The textile industry was imported in Lodz in 1820. Lodz turns quickly into a "Promised Land" for the thousands of farmers in the region and for the Polish and foreign investors flocking. Lodz at this  time  became the first textile centre of the world and a cosmopolitan city. It was administered at the time by Orthodox Russians, factories were at the hands of German industrial Protestants, Jews with the founding of the main factories, which employ workers Polish Catholics. During the Second World War, the city was occupied by the German Army. The Nazis instituted the first ghetto in Poland in the center of Lodz, which are grouped and hungry more than 260 000 Jews before being sent to death camps. Today the city is still an industrial centre, but it is proud of its place on the cultural (museums, festivals) Extract from the Green Guide


Once we understood the history of this town, headquarters of the largest textile industries from the industrial revolution, from the proletariat then seat of the first Jewish and Gypsy ghetto in Poland, we can understand better the  atmosphere of this city. Warsaw holds it in the same atmosphere of a sad feeling with  buildings gray, bland, sad often abandoned. The city has attempted to renovate its buildings, but I think in the main street for example, we can observe the renovation of a building on two which really does not harmonise the place. Many industries around the city centre are abandoned, often no windows or broken, buildings in shambles. In the evening, the weather and the sobriety of the city gave way to an other atmosphere a little more joyful where you can find nice bars. This weekend was very interesting, very nice to revisit old fellow volunteers and meet new ones. Thank you Luis and Nuno for the invitation. It is nice these meetings volunteers, and well as to be able to share his feelings about our projects and respective lives.



strange city al architectural nivel with a lot of Building in ruins / Ville particulière au niveau architectural avec bcq de batiments en ruine et abandonnés
strange city al architectural nivel with a lot of Building in ruins / Ville particulière au niveau architectural avec bcq de batiments en ruine et abandonnés


ex factory ( ancienne entreprise, aujourd\'hui centre commercial avec café , resto)
ex factory ( ancienne entreprise, aujourd\'hui centre commercial avec café , resto)

Main street, a bit sad ( principale rue, un peu triste  !!!)
Main street, a bit sad ( principale rue, un peu triste !!!)

The bigger graffiti i saw in Poland ( le plus grand graffiti que j\'ai vu en Pologne)
The bigger graffiti i saw in Poland ( le plus grand graffiti que j\'ai vu en Pologne)